20170522-DSC_3045.jpg

4/4跑步時,陳文茜撥放了一首很好聽的日文歌,不過我記錯了歌名,我想怎麼樣也找不到了吧,不過她唸了一段鄧麗君唱的港都藍調,歌詞很有意境,原來海港情懷都一樣,港口裡等待的女子和漂泊海上的男子,有緣無份的愛情!!

#https://www.youtube.com/watch?v=ZuCq257_PWY

背伸びして見る海峡を
(我挻直了背,觀望海峽)
今日も汽笛が遠ざかる
(汽笛今天也隨船遠去)
貴方に上げた夜を返して
(請把曾給你的夜晚,還給我)
港 港 函館 通り雨
(港、港、函館、急雨)

流す涙で 割る酒は
(以流下的淚水,沖淡的酒)
騙した男の味がする
(欺騙過我的男人的氣味)
貴方の影をひきずりながら
(拖曳你的影子)
港 宮古 釜石 気仙沼
(港、宮古、釜石、氣仙沼)

出船 入船 別れ船
(入港,出港,離港船)
貴方乗せない帰り船
(你不在當中的歸港船)
後姿も他人の空似
(陌生人的背影,與你有幾分相似)
港 三崎 焼津に 御前崎
(港、三崎、燒津、御前崎)

別れりゃ三月 待ち詫びる
(一別連三月,等得不耐煩)
女心の遣る瀨なさ
(女人心煩悶,無法排遣)
明日は要らない 今夜が欲しい
(我不要明天,只要今晚)
港 高知 高松 八幡浜
(港、高知、高松、八幡濱)

呼んで屆かぬ 人の名を
(將叫喚不回的人的名字)
零れた酒と 指で書く
(以指頭蘸溢出的酒寫下)
海に涙の, 嗚呼…愚痴ばかり
(淚水對大海,啊呀!盡是無用的牢騷)
港 別府 長崎 枕崎
(港、別府、長崎、枕崎)

女心の残り火は
(女人心的灰燼就是)
燃えて身を燒く桜島
(燃燒焚身的櫻島火山)
此處は鹿児島 旅路の涯てか?
(這裡是鹿兒島,旅途的終點了嗎?
港 港町ブルースよ
(港、港都藍調呀!)

一樣海。沖繩海

夏川里美用沖繩方言唱的淚光閃閃也好聽唷

 

創作者介紹
創作者 Jane 的頭像
Jane

珍.藏

Jane 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()